PadelNow - Find and book padel courts

Pourquoi le Padel s'appelle Padel ? L'Origine du Nom

3 min de lecture

RÉSUMÉ

D'où vient le mot 'padel' ? Pourquoi ce sport s'appelle-t-il ainsi ? Ce guide retrace l'histoire et l'étymologie du nom 'padel', de son ancêtre le 'Paddle-Tennis' américain à sa consécration en Espagne.

SOMMAIRE

Pourquoi le Padel s'appelle Padel ? L'Origine du Nom

L'Origine du Nom "Padel" : Pourquoi ce Sport s'appelle-t-il ainsi ?

C'est une question que beaucoup de joueurs se posent : pourquoi dit-on "padel" ? D'où vient ce mot à la sonorité si particulière ? Son origine est un fascinant voyage linguistique qui nous emmène des ponts des navires britanniques aux plages d'Acapulco, en passant par les académies de la langue espagnole. L'histoire du nom est aussi riche que celle du jeu lui-même.

1. L'Ancêtre : Le "Paddle-Tennis"

Pour comprendre l'origine du mot "padel", il faut remonter bien avant son invention en 1969. Il faut s'intéresser à un de ses ancêtres, le "Paddle-Tennis".
Ce jeu est né à la fin du 19ème siècle. La légende raconte qu'il a été inventé par des passagers de navires de croisière britanniques qui, manquant d'espace, ont adapté le tennis au pont de leur bateau. Pour ce faire, ils utilisaient des raquettes plus petites et pleines, des sortes de battoirs. Le mot anglais pour désigner ce type de battoir ou de pagaie est "paddle". Le "Paddle-Tennis" (tennis avec un battoir) était né. Ce sport s'est ensuite développé aux États-Unis au début du 20ème siècle.

2. L'Invention au Mexique et l'Héritage de la "Pala"

En 1969, lorsque le Mexicain Enrique Corcuera invente le sport que nous connaissons aujourd'hui dans son jardin d'Acapulco, il s'inspire directement du Paddle-Tennis. Il utilise lui aussi des raquettes pleines, des battoirs en bois. Le lien avec le mot "paddle" est donc direct. En espagnol, le mot pour désigner ce type de raquette est "pala", qui signifie "pelle" ou "palette".

3. L'Étape Clé : La "Castillanisation" du Mot

Lorsque le sport est importé en Espagne dans les années 70 par l'ami de Corcuera, le Prince Alfonso de Hohenlohe, le terme anglais "Paddle" est utilisé. Cependant, les hispanophones, en l'entendant, l'ont naturellement transcrit phonétiquement pour l'adapter à leur langue.

C'est ainsi que "Paddle" [ˈpædəl] est devenu "Pádel" [ˈpaðel] en espagnol.

L'orthographe a été adaptée pour correspondre à la prononciation espagnole. L'accent tonique (l'accent sur le 'a') a été ajouté pour indiquer que la première syllabe devait être accentuée, conformément aux règles de l'orthographe espagnole.

4. La Consécration Officielle

Le mot "Pádel" est devenu si populaire en Espagne qu'il a été officiellement reconnu et intégré dans le dictionnaire de la Real Academia Española (RAE), l'équivalent de l'Académie Française pour la langue espagnole. Sa définition décrit un "jeu entre deux paires de joueurs, similaire au tennis, mais qui se joue entre quatre murs et avec une pala".

Conclusion : De l'Anglais à l'Espagnol, un Nom qui a Voyagé

Le mot "padel" est donc le fruit d'une évolution linguistique. Il est l'adaptation espagnole du mot anglais "paddle", qui désignait les raquettes pleines utilisées dans l'ancêtre du jeu. C'est en France et dans de nombreux autres pays que le terme a été adopté sans l'accent, devenant simplement "padel". Connaître cette histoire, c'est comprendre que le nom même de notre sport est le reflet de ses origines cosmopolites et de sa formidable capacité d'adaptation.

Articles similaires

Voir Tous Les Articles